[Читальный зал, Изучение языков] Companies — это не люди, а American — только СШАавчане. Нюансы английского языка, о которых вы даже не задумывались
Автор
Сообщение
news_bot ®
Стаж: 6 лет 9 месяцев
Сообщений: 27286
Английский язык таит в себе огромное количество секретов и интересных нюансов, о которых часто не задумываются даже носители. Сегодня мы решили поднять более фановую тему, которая раскрывает ряд подобных любопытных нюансов и особенностей английского. Практически все они известны даже студенту с уровнем Upper-Intermediate, но большинство из них вызывает реакцию «Да как так-то?». Не будем долго рассусоливать. Поехали.«Half» может быть как единственным, так и множественным числомУ слова «half» есть нормальная форма множественного числа «halves», в которой многие студенты успешно ошибаются, пытаясь писать «halfs».
He cut an apple into two halves. — Он разрезал яблоко на две половины.
Но интересно не это. Ведь этим же «half» можно пользоваться как в единственном, так и во множественном числе. Сравните следующие примеры:
Half of pizza was eaten. — Съели половину пиццы.Half of pizzas were eaten. — Съели половину пицц.
В первом примере пицца одна — и кто-то просто съел половину от нее. Во втором — пицц много, а предложение рассказывает, что съели половину от общего числа пицц. И в первом примере «half» использовано в единственном числе, а во втором — во множественном. И если во втором примере использовать «halves», то смысл предложения полностью поменяется. «Halves of pizzas were eaten» — съели половину от каждой пиццы, а не половину всех пицц. Буквально разрезали каждую пополам и съели только одну часть.Число слова «half» зависит от дополнения возле него. Если «pizza», то единственное число, а если «pizzas» — множественное. Все просто. Главное, помнить, в каких ситуациях все же нужно использовать «halves».Кстати, составные слова с частью «half» тоже очень подлые. Потому что черт его знает, как их нужно писать: раздельно, слитно или через дефис. К примеру, half note, halfhearted, half-baked. Тут поможет только словарь — заучивать бессмысленно.American — житель США или нетАмерика — это не страна, а целый континент. Ведь европейцы — это жители стран Европы, а азиаты — граждане государств Азии.«Americans» в этот ряд не вписывается, потому что по этой логике американцами нужно называть и бразильцев, и канадцев, и мескиканцев. Вся соль в историческом контексте. Люди в Америке называли себя американцами еще задолго до того, как было создано государство США. Проблема в том, что для современных граждан США практически невозможно придумать адекватное название. Usians? Statians? Альтернатив просто нет.«Americans» сегодня используется исключительно как обозначение граждан США. А если нужно обозначить жителей Южной Америки, то говорят «south americans», а жителей Северной в преимущественном большинстве ситуаций просто не обобщают.Companies — это не людиУ многих студентов вызывает удивление, что «company» — это «it», а не «who». Ведь компания состоит из людей — как они все вместе могут быть «it»?В английском языке понятие «одушевленный-неодушевленный» довольно тонкое. Раньше все, кроме людей, в языке считались неодушевленными. «Girl» — это «who», а «dog» уже «it». Только последние несколько десятков лет домашних животных тоже «одушевили».«Company» — несмотря на то, что компания состоит из людей, человеком не является, поэтому только «it».
They’re kind of a strange company that listens to weird music.They’re kind of a strange company, who listens to weird music.
Первый вариант грамматически правильный, хоть и для русскоговорящего будет звучать странно.Next — на этой неделе или на следующей?Какой день в английском языке обозначает фраза «next friday»? Ближайшая пятница, вне зависимости, какой сегодня день, или конкретная пятница на следующей неделе? Англоговорящие разделились на два практически равных лагеря.В грамматике английского нет и никогда не было закрепленного правила, как нужно использовать «next» с днями недели. Поэтому используют, как кому привычнее. Эта несуразица давно известна и вызывает смех у носителей языка. Вот, к примеру, как обыграли ее в популярном ситкоме «Seinfeld»:Извините, данный ресурс не поддреживается. :( В русском языке закрепилась норма «на следующей неделе». Неделя у нас начинается с понедельника. То есть, если 2 числа во вторник мы говорим «в следующий четверг», то это будет 11 число, а не 4. Так говорят в большинстве случаев, хотя еще остались регионы, где «следующий четверг» понимают по-другому.А в английском лучше уточнить. «Следующая пятница» — это какого числа?Притяжательный падеж в квадрате: выглядит страшно, а грамматически все правильноДавайте сразу на примере. Бренд «McDonald's» использует апостроф в заголовке. Формально это притяжательный падеж. Но так как это название бренда, с его помощью можно сформировать еще один притяжательный падеж.
I love McDonald's’s Big Mac. — Я люблю Биг Мак из Макдональдса.
В устной речи так говорят, чтобы не усложнять конструкцию и не использовать лишние обороты. В письменной речи подобных ситуаций предпочитают избегать. Потому что два апострофа в одном слове даже для обычного носителя смотрятся странно, а для лингвиста — это как серпом по здравому смыслу. Существуют даже целые споры, как правильно писать в таких ситуациях: «McDonald's’s» или «McDonald's’». Единого ответа нет и вряд ли когда-то будет. Если уж приходится писать что-то подобное, то лучше просто перефразировать:
I love Big Mac from McDonald's.
«They» и «their» можно использовать и для единственного числаВ английском языке нет единой нормы, как можно назвать особу, пола которой ты не знаешь. Да, сейчас активно пытаются придумать гендерно-нейтральное местоимение. Есть десяток разных вариантов, среди которых «ve», «ze», «xe», «e», «ey». Но их используют единицы и общих правил нет.Да и многие люди с традиционным гендером будут недовольны, если их будут называть местоимением для нейтрального. В общем, тут все сложно. Но есть вполне допустимый вариант — «they».У множественного местоимения нет рода и в английском языке есть практика, когда оно использовалось в единственном числе — так называемые «royal we». Королева Виктория, к примеру, в большинстве своих речей о себе говорила только «we».Если назвать человека «they», у него не будет негативных коннотаций. Потому что так называют королевских персон. А говорящий сможет не ошибиться с полом человека.К примеру,
Please, tell the next visitor, that their order is already completed. — Пожалуйста, скажите следующему посетителю, что их заказ уже выполнен.
За последние пять лет количество использований «they» в качестве местоимения единственного числа сильно увеличилось. И очень вероятно, что именно «they» будет новой гендерно-нейтральной нормой. Но это неточно.***Английский язык постоянно меняется. В эру интернета это особенно заметно. Появляются новые нюансы языка, новые слова и фразы. И за этим интересно следить.Неочевидных особенностей и мелочей языка огромное количество. Интересен ли вам подобный формат материалов? Напишите в комментариях.Онлайн-школа EnglishDom.com — вдохновляем выучить английский через технологии и человеческую заботу
Только для читателей Хабрапервый урок с преподавателем в интерактивном цифровом учебнике бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!Получи целый месяц премиум-подписки на приложение ED Words в подарок. Введи промокод feb21 на этой страницеили прямо в приложении ED Words. Промокод действителен до 01.03.2021.Наши продукты:
- Учи английские слова в мобильном приложении ED Words
- Учи английский от А до Z в мобильном приложении ED Courses
- Установи расширение для Google Chrome, переводи английские слова в интернете и добавляй их на изучение в приложении Ed Words
- Учи английский в игровой форме в онлайн тренажере
- Закрепляй разговорные навыки и находи друзей в разговорных клубах
- Смотри видео лайфхаки про английский на YouTube-канале EnglishDom
===========
Источник:
habr.com
===========
Похожие новости:
- [Карьера в IT-индустрии, Читальный зал, История IT] Воспоминания бумера: Америка в эпоху дот-комов
- [Читальный зал, Биотехнологии, Мозг, Экология] Une vie d’amour: моногамия и мозги лемура
- [Читальный зал, Научно-популярное, Физика, Мозг] Хаос у нас в голове
- [Читальный зал, Научно-популярное] Отрывок из рассказа «Ваня»
- [Лайфхаки для гиков, Мозг, Изучение языков] Как выучить иностранный язык: алгоритм
- [Читальный зал, Изучение языков] 10 слов, которые можно использовать вместо скучного «good»
- [Разработка мобильных приложений, Дизайн мобильных приложений, Управление продуктом, Изучение языков, Визуальное программирование] Запуск топ-приложения в одиночку, бесплатно и без кодинга (ну почти)
- [Читальный зал, Научно-популярное, Физика, Научная фантастика, Мозг] Что почитать (НаучПоп / Научная Фантастика)
- [Читальный зал, Мозг] Сверхспособность в обучении. Как получить?
- [Программирование, Управление разработкой, Управление проектами, Учебный процесс в IT, Изучение языков] Как прорешать SICP: Отчёт о создании решебника для самого известного в мире задачника по программированию (перевод)
Теги для поиска: #_chitalnyj_zal (Читальный зал), #_izuchenie_jazykov (Изучение языков), #_anglijskij_jazyk (английский язык), #_izuchenie_anglijskogo (изучение английского), #_njuans (нюанс), #_grammatika (грамматика), #_blog_kompanii_onlajn_shkola_englishdom (
Блог компании Онлайн школа EnglishDom
), #_chitalnyj_zal (
Читальный зал
), #_izuchenie_jazykov (
Изучение языков
)
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы
Текущее время: 23-Ноя 01:07
Часовой пояс: UTC + 5
Автор | Сообщение |
---|---|
news_bot ®
Стаж: 6 лет 9 месяцев |
|
Английский язык таит в себе огромное количество секретов и интересных нюансов, о которых часто не задумываются даже носители. Сегодня мы решили поднять более фановую тему, которая раскрывает ряд подобных любопытных нюансов и особенностей английского. Практически все они известны даже студенту с уровнем Upper-Intermediate, но большинство из них вызывает реакцию «Да как так-то?». Не будем долго рассусоливать. Поехали.«Half» может быть как единственным, так и множественным числомУ слова «half» есть нормальная форма множественного числа «halves», в которой многие студенты успешно ошибаются, пытаясь писать «halfs». He cut an apple into two halves. — Он разрезал яблоко на две половины.
Half of pizza was eaten. — Съели половину пиццы.Half of pizzas were eaten. — Съели половину пицц.
They’re kind of a strange company that listens to weird music.They’re kind of a strange company, who listens to weird music.
I love McDonald's’s Big Mac. — Я люблю Биг Мак из Макдональдса.
I love Big Mac from McDonald's.
Please, tell the next visitor, that their order is already completed. — Пожалуйста, скажите следующему посетителю, что их заказ уже выполнен.
Только для читателей Хабрапервый урок с преподавателем в интерактивном цифровом учебнике бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!Получи целый месяц премиум-подписки на приложение ED Words в подарок. Введи промокод feb21 на этой страницеили прямо в приложении ED Words. Промокод действителен до 01.03.2021.Наши продукты:
=========== Источник: habr.com =========== Похожие новости:
Блог компании Онлайн школа EnglishDom ), #_chitalnyj_zal ( Читальный зал ), #_izuchenie_jazykov ( Изучение языков ) |
|
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы
Текущее время: 23-Ноя 01:07
Часовой пояс: UTC + 5