[GTK+, Python] Автоматический переводчик на Python+GTK3. Альтернатива Яндексу
Автор
Сообщение
news_bot ®
Стаж: 6 лет 9 месяцев
Сообщений: 27286
Ну вот и пришел долгожданный конец халяве(статья).
Честно говоря, было немного обидно. Вот чего им не хватает!
Я, разумеется, начал искать выход для себя и друзей. И нашел.
Этим выходом стала библиотека translators(Яндекс она тоже умеет).
В целом, код остался прежним, как и в предыдущей статье, немного изменилась логика.
Убрано было все, что касается Яндекс, добавлены библиотеки langdetect и translators. Первая для определения языка, ибо без доступа к API пришлось бы делать это вручную. Вторая, соответственно, модуль доступа к гугло-переводчику посредством urllib и requests.
Вот, собственно, все новшества:
SPL
................
from langdetect import detect
import translators as ts
................
indetect = detect(clip())
def definition():
if indetect == 'ru':
langout = 'en'
else:
langout = 'ru'
return langout
def translate():
output = []
output = ts.google(clip(), to_language=definition(), if_use_cn_host=True)
return output
................
Так же был изменен файл ~/.local/lib/python3.8/site-packages/translators/apis.py
53 #logger.add(sys.stdout, format='[{time:HH:mm:ss}] <lvl>{message}</lvl>', level='INFO')
120 #sys.stderr.write(f'Using {data.get("country")} server backend.\n')
144 self.cn_host_url = 'https://translate.google.ru'
151 self.output_zh = 'ru-RU'
Ну вот совсем мне не нужен вывод отладочной информации, строки 53 и 120, а так же умолчальный сервер и вывод в 144 и 151 изменен с китайского на русский.
Проект на github.
P.S: Переводчик от Google, как оказалось, справляется со своим предназначением лучше яндексовского.
===========
Источник:
habr.com
===========
Похожие новости:
- [Python, Обработка изображений] Определение положения и скорости тележки мостового крана с помощью цифровой камеры и OpenCV
- [Компьютерное железо, История IT, Старое железо, IT-компании] Яндекс открывает музей ретротехники в Петербурге
- [Финансы в IT, Транспорт, Урбанизм, IT-компании] Яндекс выделит под беспилотники отдельную компанию, а Яндекс.Драйв войдет в состав Яндекс.Такси
- [Python, Data Mining, Открытые данные] Black [O]lives Matter: раса, криминал и огонь на поражение в США. Часть 2
- [Python, Data Mining, Открытые данные] Black [O]lives Matter: раса, криминал и огонь на поражение в США. Часть 1
- [Python, Высокая производительность] Немного Сythonа
- [Искусственный интеллект, Машинное обучение] Модерация текста: уроки этикета от Data Scientist’a
- [Open source, Python] Кракс! Миллениалы изобрели Python фреймворк
- [Python, Программирование] Напишем и поймем Decision Tree на Python с нуля! Часть 1. Краткий обзор (перевод)
- [Интернет-маркетинг, Контекстная реклама] Правильный нейминг рекламных кампаний: как не заблудиться внутри аккаунта
Теги для поиска: #_gtk+, #_python, #_python_3, #_google_translate, #_gtk+, #_jandeks (яндекс), #_gtk+, #_python
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы
Текущее время: 22-Ноя 11:53
Часовой пояс: UTC + 5
Автор | Сообщение |
---|---|
news_bot ®
Стаж: 6 лет 9 месяцев |
|
Ну вот и пришел долгожданный конец халяве(статья). Честно говоря, было немного обидно. Вот чего им не хватает! Я, разумеется, начал искать выход для себя и друзей. И нашел. Этим выходом стала библиотека translators(Яндекс она тоже умеет). В целом, код остался прежним, как и в предыдущей статье, немного изменилась логика. Убрано было все, что касается Яндекс, добавлены библиотеки langdetect и translators. Первая для определения языка, ибо без доступа к API пришлось бы делать это вручную. Вторая, соответственно, модуль доступа к гугло-переводчику посредством urllib и requests. Вот, собственно, все новшества:SPL................
from langdetect import detect import translators as ts ................ indetect = detect(clip()) def definition(): if indetect == 'ru': langout = 'en' else: langout = 'ru' return langout def translate(): output = [] output = ts.google(clip(), to_language=definition(), if_use_cn_host=True) return output ................ Так же был изменен файл ~/.local/lib/python3.8/site-packages/translators/apis.py 53 #logger.add(sys.stdout, format='[{time:HH:mm:ss}] <lvl>{message}</lvl>', level='INFO')
120 #sys.stderr.write(f'Using {data.get("country")} server backend.\n') 144 self.cn_host_url = 'https://translate.google.ru' 151 self.output_zh = 'ru-RU' Ну вот совсем мне не нужен вывод отладочной информации, строки 53 и 120, а так же умолчальный сервер и вывод в 144 и 151 изменен с китайского на русский. Проект на github. P.S: Переводчик от Google, как оказалось, справляется со своим предназначением лучше яндексовского. =========== Источник: habr.com =========== Похожие новости:
|
|
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы
Текущее время: 22-Ноя 11:53
Часовой пояс: UTC + 5