Обсуждение сериала "Игра Престолов / Game of Thrones"

Страницы :   Пред.  1 2 3 4
Автор Сообщение
zamgar

Стаж: 16 лет
Сообщений: 694

Создавать темы zamgar написал(а)
13-Апр-2014 09:37


Переводы четвертого сезона Игры престолов


Если вы предпочитаете смотреть сериал в русской озвучке, то в этом году выбор у вас стал еще больше. Далее краткая характеристика двух официальных и двух неофициальных озвученных переводов первой серии четвертого сезона Игры престолов.

Как вы помните, Амедиа заключила с HBO соглашение о выпуске сериалов с минимальной задержкой. Оказалось, что в случае с «Игрой престолов» не все так просто, и право первого показа по телевидению по-прежнему остается за кабельным каналом Fox. Amedia же сможет показывать сериал на своем Amedia Premium HD не ранее июня, а пока он доступен на Амедиатеке. Поэтому существует сразу два официальных перевода Игры престолов, и оба появляются в один день — вечером в понедельник. Ну а что касается переводов неофициальных (найти их по имени релиз-группы поможет гугл), то они выходят позже, что совершенно естественно — ведь переводить эти команды начинают лишь с утра понедельника, после выхода собственно серий и появления субтитров. Lostfilm планирует выпускать перевод по вечерам вторника, про планы Alexfilm у нас информации нет.

В принципе, сразу можем сказать, что перевод вполне адекватный во всех случаях. Нет ни катастрофических потерь смысла, ни, тем более, кошмаров времен первых двух сезонов на Fox, с «насилием над Самюэлем в замке Блэк» и «За темную ночь, полную ужасов!» (она же «площадь Торрхена»). Перевод Amedia выполнен дубляжом, так что там тонкости иногда приносятся в жертву «губоукладке». Закадровый перевод Fox, Lostfilm и Alexfilm может себе в этом смысле позволить больше, но и там временами приходится сокращать чуть существеннее, чем нам бы хотелось. Отдельный вопрос — перевод реплик на «иностранных» языках, которые в оригинале даются субтитрами. Amedia здесь планирует давать перевод субтитрами, вживленными в видеоряд (вместо английских), Alexfilm традиционно прикладывают отдельный файл с форсированными субтитрами, а Fox и Lostfilm переводят голосом.

Амедиатека

дубляж либо субтитры
(по вечерам понедельника)
Перевод и озвучивание для Амедиатеки выполнены студией Кравец, которая в прошлом озвучила первые три сезона Игры престолов для Lostfilm. В переводе имен собственных они учли прежний опыт, но актеры озвучения приглашены другие. Говорят, в переводе сезона будет задействовано 17 актеров — кстати, Юрия Колокольникова (Стир) уже пригласили для переозвучки самого себя для версии, которую Amedia Premium HD покажет летом. Серия была доступна на сервисе в переводе субтитрами и голосом в 20:00 (время выхода планируют сокращать). Без технических ляпов (со встроенными субтитрами и заглушенными голосами на заднем фоне), конечно, не обошлось, но часть из них со временем исправили.

Вообще, к этому переводу у нас довольно много замечаний, и некоторые из них мы не в силах объяснить ?

FOX
закадровый перевод
(по вечерам понедельника)
Канал Fox в переводе имен собственных использует свои варианты — Кастерли Рок (Утес Кастерли), сир Джора (сир Джорах), а также почему-то Мэ?риан (Миэри?н, один раз) и Минвуди (Манвуди). Здесь тоже очень спешили, поэтому, во-первых, задержали премьеру с переводом, а во-вторых, кое-какие реплики не перевели (сцена в борделе). Исправили это в повторах или нет — мы не отслеживали. Перевод Fox неприятно удивил парой откровенно скомканных моментов. Сначала Даарио в личном разговоре с Дени начинает частить, чтобы выпалить весь объем сведений про использование вечерних/сумеречных/закатных роз в медицине, при этом он опаздывает, Дени улыбается, еще не услышав «Стратегия!», а сама стратегия, судя по интонациям монолога, заключается в том, чтобы не заваривать «Золото гарпии», потому что, цитируем, «красиво, но яд». Затем в таверне Пес, видимо, не без труда понимает Полливера: «А мне что со всего этого? Я застрял… Без обид!» Пес, тем не менее, не обиделся и всё понял, даже пропущенное имя брата. Также впечатление откровенного бреда производит исполнение «Рейнов» солдатами Ланнистеров в борделе. Впрочем, может быть, это и задумано, как пьяный бред?

Как и в случае Amedia, у нас довольно много замечаний к тексту перевода ?

Lostfilm

закадровый перевод
(по вечерам вторника)
В закадровом переводе Lostfilm участвуют те же актеры, что и в прежние годы, за вычетом Андрея Кравеца (Пес, Тайвин, Манс, Давос, сир Барристан и др.). И надо сказать, что для смотрящих сериал в оригинале выбор некоторых голосов здесь кажется крайне неудачным. Так, новый Тайвин звучит пока просто чудовищно, да и озвученная тем же актером роль Пса теряет очень много. Плохи Тирион, Слинт и Торне. Если же отрешиться от голосов (честно говоря, после первой сцены сделать это очень непросто), то перевод Lostfilm нам кажется лучше остальных — впрочем, это вполне естественно, если учесть, что он делается по нашим субтитрам (с учетом необходимой адаптации под озвучку).

Возможно, у нас в силу понятных причин замылен глаз, но в этом переводе ошибок и просто неточностей меньше всего ?

Alexfilm

закадровый перевод
С переводом команды Alexfilm мы не знакомы на постоянной основе, поэтому ничего не можем сказать про голоса (навскидку: не понравились Тайвин и Эйемон) и изменения в этой части. Alexfilm использует свои варианты перевода имен собственных и ударения. В частности, у них Кастерли Рок и Таргарие?ны. (Наши читатели могут дополнить впечатления в комментариях.)

К точности перевода претензий также довольно много, что нехорошо для последнего перевода по времени ?

Подводя итог, хотим еще раз подчеркнуть: если говорить именно о тексте перевода, то во всех рассмотренных 4 вариантах он совершенно адекватен, не содержит грубых ошибок, да и количество обычных смысловых неточностей очень мало (тут хуже всех выглядит вариант Амедиатеки). Понятно, что при переводе будущих серий кто-то из переводчиков может, что называется, пойти вразнос (и нет — мы не собираемся проводить такие сравнения регулярно), но судя по имеющемуся материалу, можете выбирать любой. Выбирайте по голосам, формату озвучки, скорости выхода и способу получения серий. Если же вас больше прельщает перевод субтитрами, то отредактированный перевод команды нашего сайта и версия Амедиатеки появляются примерно в одно и то же время, так что и тут у вас есть выбор.
Профиль  ЛС 
aaa---777

Стаж: 14 лет
Сообщений: 107
Откуда: Чернобыль, Опачичi

Создавать темы aaa---777 написал(а)
05-Дек-2014 19:25 (спустя 7 месяцев 22 дня)

alexxxx писал(а):

Zooloo
да вообще, трое Ходоков под окном тусуются...и куда только в Дозоре смотрят?
Да везде так)))
Профиль  ЛС 
aaa---777

Стаж: 14 лет
Сообщений: 107
Откуда: Чернобыль, Опачичi

Создавать темы aaa---777 написал(а)
05-Дек-2014 19:36 (спустя 10 минут)
Жду с нетерпением 5й сезон!!! Люди что ожидаете от него? Давайте обсуждать! Я надеюсь что в 5 сезоне все други и недруги встретятся в семи королевствах, найдут компромиссы "сторонники добра"(которые ныне врагами считают друг друга, например, надеюсь что Матерь драконов найдет причины помириться с "волками" и их противники тоже найдут себе сторонников за пределами семи королевств(хотя их последователей в семи королевствах итак хватает, вспомнить хотя бы тех кто убил короля Севера и его мать на свадебном застолье)) И будет эдакая мировая битва добра со злом, хотя от львов можно ожидать всё что угодно. И интересно кто встанет во главе их семьи.
ЗЫ. Стучите в лс для обсуждения!:)
Профиль  ЛС 
Neptun

Стаж: 15 лет
Сообщений: 130
Откуда: Мидгард

Создавать темы Neptun написал(а)
11-Апр-2015 15:50 (спустя 4 месяца 5 дней)

aaa---777 писал(а):

... И интересно кто встанет во главе их семьи.
ЗЫ. Стучите в лс для обсуждения!:)
Карлик-нос Тирион Ланистер) сто пудоф!
и вот апрель а сезона нет. по факту, на следующей недельке должен быть!
Профиль  ЛС 
zamgar

Стаж: 16 лет
Сообщений: 694

Создавать темы zamgar написал(а)
09-Май-2015 12:20 (спустя 27 дней)
Какой Джордж Мартин представлял себе Песнь Льда и Пламени в самом начале пути…
Британское издательство Джорджа Мартина, Harper Collins, вслед за объявлением о том, что «Ветра зимы» не значатся в планах на публикацию 2015 года, обнародовало написанное в октябре 1993 года письмо Мартина своему агенту Ральфу Вичинанце (Ralph Vicinanza) со сжатым изложением сюжета Песни Льда и Пламени. Вскоре издательство удалило все фотографии письма, поэтому сошлемся на соавторов Мартина по «Миру Льда и Пламени», чтобы не было вопросов о подлинности.

В это время у Мартина было написано около сотни страниц первой из трех задуманных на тот момент книг. Напомним, что в 1991 году Мартин взялся писать научно-фантастический роман из серии «Тысяча миров» под названием «Авалон», когда вдруг у него в голове возник очень яркий образ самой первой главы Брана, где тот с отцом и братьями находит мертвую лютоволчицу. Мартин не раз говорил, что он из числа писателей-садовников: у него редко бывает продуманный план, он увлекается образом и следует за ним. Так и в 1991 году, увлекшись, он написал еще несколько глав, однако в 1992 году полностью переключился на разработку сериала «Порталы». После его отмены в середине 1993 года писатель вернулся к «Игре престолов», а в конце года решил показать свои задумки литературному агенту. Это письмо и попало в сеть.

Письмо раскрывает, как писатель представлял себе Песнь Льда и Пламени в самом начале пути. На тот момент в голове у него была лишь идея очередного романа, не претендующего на славу и на статус Magnum opus писателя. Здесь нет героев и мест, введенных после «Игры престолов». Дети в какой-то части трилогии становятся гораздо старше — и Тирион, кстати, явно из поколения Старков-детей, а не их отцов. Красной свадьбы нет и в помине (Мартин упоминал, что пришел к ней очень рано, но, видимо, все-таки позже этого письма)… Очень многие сюжетные линии завершились или развиваются совсем не так, как Мартин описывал их осенью 1993 года. И все же отчасти здесь есть спойлеры. А кое-что выглядело настолько откровенным спойлером, что один абзац издательство перед публикацией замазало.

102 Сан Сальвадор
Санта Фе, 87501
Октябрь 1993

Дорогой Ральф,

Вот первые 13 глав (170 страниц) фэнтези-романа, о котором я тебе писал, с рабочим названием «Игра престолов». Я планирую, что он станет первой частью эпической трилогии с общим названием «Песнь льда и пламени».

Ты знаешь, что я не составляю план для романов, которые пишу, потому что теряю интерес, когда четко представляю, чем все закончится. У меня есть, однако, проработанные идеи и по общей композиции этой истории, и по судьбе многих главных героев этого произведения.

Грубо говоря, приложенные первые главы дают начало трем основным конфликтам, которые определят главные сюжетные линии трилогии, переплетающиеся в сложное, но восхитительное (как я надеюсь) полотно. Каждый из конфликтов приведет к разрушительной угрозе судьбе моих вымышленных Семи Королевств и жизней моих главных героев.

Первая угроза возникнет из-за вражды между великими домами Ланнистеров и Старков, которая выльется в заговор, контрзаговор, честолюбивые стремления, убийство и месть, а главным призом окажется Железный трон Семи Королевств. Таков костяк первой книги трилогии, «Игры престолов».

В то время, пока лев Ланнистеров и лютоволк Старков будут рычать и драться друг с другом, вторая угроза, более серьезная, придет из-за Узкого моря, где дотракийские повелители всадников собирают свои орды варваров для Дейенерис Бурерожденной, последней из династии Таргариенов, повелителей драконов. Вторжение дотракийцев будет центральным конфликтом второй книги трилогии, «Танца с драконами».

Однако самая страшная угроза придет с севера, где в ледяных пустошах за Стеной полузабытые демоны из сказок, нелюди Иные, поднимают холодные легионы нежити и нерожденных и готовятся оседлать ветра зимы, чтобы уничтожить все живое. И лишь Стена и горстка людей в черном, называемых Ночным Дозором, будет стоять между Семью Королевствами и вечной ночью. Таков будет центральный конфликт третьей книги трилогии, «Ветров зимы». Решающая битва сведет вместе главных героев и свяжет воедино сюжетные линии, чтобы сформировать кульминационный финал.

По имеющимся тринадцати главам можно составить представление о моем способе изложения истории. Все три книги будут сложены из мозаики попеременных взглядов на происходящее многих из огромного числа персонажей. Список персонажей будет меняться, старые герои будут умирать, им на смену придут новые. Смерть настигнет и некоторых полюбившихся читателю персонажей, включая ведущих повествование. Я хочу создать у читателей ощущение, что никто не защищен от смерти, даже вроде бы главные герои. Напряжение возрастет, если станет понятно, что любой персонаж может умереть в любую минуту.

Пятеро главных героев доживут до конца третьей книги, превратившись из детей во взрослых и изменив мир вокруг и самих себя. В определенном смысле моя трилогия окажется сагой об одном поколении, поведает о жизненном пути этих пяти персонажей: Тириона Ланнистера, Дейенерис Таргариен и трех детей из Винтерфелла — Арьи, Брана и бастарда Джона Сноу. Все они уже подробно введены в присланных мною первых главах.

Я надеюсь, что произведение получится эпическим — и по масштабу происходящего, и по объему. Все три книги представляются мне очень толстыми, около 700-800 страниц в рукописи, так что тринадцать присланных мною глав — это только самая завязка.

У меня есть четкое представление, как будет разворачиваться действие в первой книге, «Игре престолов». Боюсь, положение бедных Старков станет много хуже, чем есть, прежде чем начнет выправляться. Лорд Эддард Старк и его жена Кейтилин Талли обречены, они погибнут от рук врагов. Нед выяснит, что случилось с его другом Джоном Арреном, но прежде чем он сумеет что-либо предпринять, король Роберт погибнет в результате несчастного случая, и на престол взойдет его злобный(?) и жестокий сын Джоффри, еще не достигший совершеннолетия. Джоффри не будет благожелателем и обвинит Неда в измене, но тот успеет помочь сбежать своей жене и Арье назад в Винтерфелл.

В обеих противоборствующих семьях найдется по человеку, чья верность окажется под сомнением. Санса Старк, выданная замуж за Джоффри Баратеона, будет вынашивать его сына, наследника престола, и в решающий момент предпочтет мужа и сына родителям и братьям с сестрой. Позже она горько пожалеет об этом выборе. В то же время Тирион Ланнистер близко сойдется с Сансой и ее сестрой Арьей, постепенно отдаляясь от своей семьи.

Юный Бран выйдет из комы, увидев странный пророческий сон, но обнаружит, что никогда больше не сможет ходить. Он обратится к магии — сначала в надежде на исцеление своих ног, но потом уже ради самой магии. В момент казни его отца, Эддарда Старка, Бран увидит падающую на них тень судьбы, но слова не остановят его брата Робба от созыва знамен и восстания. Весь север будет объят войной, Робб одержит несколько внушительных побед и покалечит в бою Джоффри, но в итоге все же не выстоит против Джейме и Тириона Ланнистеров и их союзников. Робб Старк падет в битве, а Тирион Ланнистер осадит и сожжет Винтерфелл.

Бастард Джон Сноу будет находиться далеко на севере. Он вырастет в отважного разведчика и в конце концов сменит своего дядю на посту командующего Ночным Дозором. Спасаясь из сожженного Винтерфелла, Кейтилин направится на север с сыном Браном и дочерью Арьей. Преследуемые всадниками Ланнистеров, они станут искать убежища на Стене, но люди Ночного Дозора отрекаются от своих семей, надевая черное, так что Джон и Бенджен не смогут им помочь. Джон будет страшно страдать, и ситуация приведет к мучительному разрыву его отношений с Браном. А вот Арья сохранит с Джоном хорошие отношения… пока не обнаружит, что влюбилась в своего сводного брата и принявшего обет безбрачия мужа Ночного Дозора. Влечение друг к другу будет мучить Джона и Арью все три книги, пока тайна происхождения Джона не откроется в конце трилогии.

Не получив защиты у Ночного Дозора, Кейтилин и ее дети попробуют спастись, отправившись еще дальше на север, за Стену. Но там они попадут в руки Манса Налетчика, Короля-за-Стеной, и станут свидетелями нападения нелюдей Иных на лагерь одичалых. Магия Брана, меч Арьи Игла и свирепость их лютоволков спасет жизни детей, но их мать Кейтилин погибнет от руки Иных.

За Узким морем Дейенерис Таргариен обнаружит, что женившийся на ней кхал дотракийцев Дрого не питает особого интереса к вторжению в Семь Королевств. Страшно разочарованный этим, ее брат Визерис перейдет черту, настаивая на своих требованиях, так что Дрого выйдет из себя и убьет этого претендента на престол, оставив Дейенерис последней в роду. Дейенерис выждет удобного момента и отомстит за брата, убив Дрого, после чего сбежит с верным другом в пустыню за Вейес Дотрак. Преследуемая кровными всадниками дотракийцев, она наткнется на тайник с драконьими яйцами. Вылупление(?) дракона поможет Дейенерис подчинить дотракийцев своей воле, и она приступит к планированию вторжения в Семь Королевств.

Тирион Ланнистер продолжит путешествовать, строить заговоры и играть в игру престолов, убрав своего племянника Джоффри из отвращения перед жестокостью короля-мальчишки. Вслед за Джоффри на престол Семи Королевств взойдет Джейме Ланнистер, попросту убив всех стоящих перед ним претендентов и обвинив в убийствах Тириона. Изгнанный Тирион примкнет к другой стороне, объединившись с уцелевшими Старками ради свержения своего брата, и постепенно влюбится в Арью Старк. Эта вспыхнувшая и оставшаяся безответной страсть приведет к смертельному соперничеству Тириона с Джоном Сноу.

Но это произойдет только во второй книге.

Надеюсь, ты найдешь редакторов, столь же проникшихся этой историей, сколь и я. Можешь показывать это письмо любому, кто пожелает узнать развитие сюжета.

Несколько самых любопытных деталей, которые еще могут выстрелить в будущем:

До конца Мартин планирует довести как минимум Тириона Ланнистера, Дейенерис Таргариен и троих Старков — Арью, Брана и бастарда Джона Сноу.
Мартин планировал любовный треугольник между Тирионом, Джоном и Арьей. Вряд ли этот вариант всплывет в романе, зато прямым текстом написано, что Джон и Арья не являются сводными братом и сестрой. (Уточним, что в Вестеросе и реальном средневековье браки с кузенами/кузинами — не редкость, да и по современным законам это совершенно нормальное явление.)
Любопытно, что Кейтилин умирает за Стеной. Не исключено, что уже в изначальном варианте она должна была ожить из мертвых, но позже Мартин придумал ход с поцелуем Владыки.
Тирион и Джейме ссорятся (как и в конечном варианте), последний занимает Железный трон. Это весьма любопытно, и отчасти даже может случиться в будущем.
Дейенерис использует драконов для подчинения себе дотракийцев. Собственно, после концовки «Танца с драконами» такое развитие событий представлялось очевидным.
Вместо Бенджена Старка в конечном варианте лордом-командующим Ночного Дозора является Джиор Мормонт, но Бенджен из сюжета не пропадает. Является ли это подсказкой, что для него заготовлена судьба поинтереснее?
Профиль  ЛС 
Гепард

Стаж: 15 лет
Сообщений: 139
Откуда: Африка

Создавать темы Гепард написал(а)
27-Июл-2017 18:47 (спустя 2 года 2 месяца)
Жестокие спойлеры,не смотреть!!!
Бабусю замочат,один дракон станет зомби короля ночи,стена падет,бастард чпокнет мать драконов))))
Профиль  ЛС 
Показать сообщения:     

Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы

Текущее время: 21-Ноя 21:14
Часовой пояс: UTC + 5