[Интервью, IT-компании] Интервью с Михаилом Михеевым, автором первой книги на русском по vSphere

Автор Сообщение
news_bot ®

Стаж: 6 лет 9 месяцев
Сообщений: 27286

Создавать темы news_bot ® написал(а)
21-Май-2021 01:30

Не так давно мы публиковали интервью «Один день из жизни разработчика VMware» — рассказ о карьере ИТ-специалиста в крупной международной компании.А сейчас у нас возникла идея поискать «в своем отечестве», и мы обратили внимание на российский офис VMware. Программистов в нем нет, но есть о чем поговорить с инженерами presales. Встречайте — Михаил Михеев!Если вы стояли у истоков использования виртуализации в России, то вы могли знать о нем как о человеке, который:
  • вел блог по этой узкой тематике и обучающие курсы;
  • участвовал в организации встреч сообщества;
  • написал книгу «Администрирование VMware vSphere».
Мы решили поговорить с Михаилом по душам и выведать, как он попал в ИТ, почему решил написать собственную книгу и как стал сотрудником VMware, не будучи программистом. Небольшой спойлер: оказалось, под маской уверенного в себе специалиста скрывается… обычный человек. Скромный и с превосходным чувством юмора.
Эксперт с форумаПути, по которым ведет нас жизнь, не всегда поддаются логическому анализу. Порой даже случайности, которым не придаешь особого значения, становятся решающими. Итак, представьте: Казань. Я учусь на последнем курсе университета. Стажируюсь за еду бесценный опыт у местного интегратора. (Большое спасибо им, кстати: я в первые полгода действительно не умел делать ничего полезного, чтобы просить денег.) И вот передо мной поставили задачу разобраться с неподдавшимся с наскока продуктом, Microsoft SMS 2003. Мне удалось найти один админский форум: там я искал информацию и задавал тонны вопросов — в основном как раз по этому продукту. В первое время я только спрашивал, затем осмелел и начал понемногу отвечать менее опытным товарищам. Как потом выяснится, потребность делиться знаниями — это неотъемлемая часть моего характера. 
Мои ответы заметил форумчанин, очень много помогавший мне на начальных этапах. Можно сказать, я «рос» на его глазах. Совпало, что в то же самое время к нему обратился один из московских учебных центров: мол, есть ли на примете тренер, который может прочитать курс по MS SMS? И он пришел с этим предложением ко мне.Если мне не изменяет память, потом он рассказывал: «Я был впечатлен тем, что на форуме ты не только искал решения для собственных задач, но и в какой-то момент начал помогать другим. Подумал: раз уж ты и разобраться смог, и продолжаешь погружаться — прочитать курс тебе вполне по силам». Сейчас я понимаю, что учебный центр тогда пошел на авантюру, доверив вести серьезный курс неопытному и неизвестному мне. Видимо, вакансия преподавателя совсем «горела» :)(Справедливости ради, они сначала со мной очно познакомились, и обеспечили всей возможной поддержкой, так что это не было стереотипным «возьмем с заказчиков много денег, а наймем студента».) Шел 2005 год. Товарищ с форума оставил мне контакты учебного центра. Представьте мое состояние: где я, студент Миша из Казани, а где это достойное заведение! Заметьте: я раньше не только лекции сам не вел, но даже слушателем подобных вендорских курсов мне бывать не доводилось. Я очень ОЧЕНЬ волновался перед звонком.Но, как говорится, колени дрожат, а руки делают. Я согласился на этот вызов. Мы договорились о личной встрече, я съездил в Москву на собеседование, а дальше как в тумане. Чтобы я получил представление о том, как все это вообще происходит, учебный центр позволил мне принять участие в качестве слушателя на другом курсе. Затем предоставил trainer guide и назначил дату курса — уже со мной в роли тренера. Как потом признался один из сотрудников, во время курса они подкрадывались к двери, скрестив пальцы, и слушали, что происходит в аудитории.Мне удалось взять себя в руки и во время курса хранить спокойное и доброжелательное выражение лица, несмотря на внутренний котел эмоций. А нервничал я в первые разы, конечно, очень здорово. Желание не ударить в грязь лицом мотивировало раз за разом приходить все более подготовленным. Кучу времени я потратил на штудирование тренинг-гайда, на каждой странице, на каждом слайде выделяя важную и интересную информацию. В буквальном смысле — почти на каждой странице толстенной печатной методички у меня были наклеены канцелярские листочки с заметками. При этом на мне была подготовка не только по теоретической части, но и по практической. Во время курса на локальных ПК слушателей запускались лабораторные виртуальные машины — их тоже настраивал и заливал я сам.Преподавание легло мне на душу. Люди оставляли хорошие отзывы после курсов. Было видно, что они не просто получили удовольствие, но и реальные навыки заработали. По итогам учебный центр предложил мне постоянную работу. Можно сказать, так и началась моя «настоящая» карьера, и я переехал в Москву.(Сейчас душевная рана почти затянулась, поэтому расскажу: моя будущая жена смогла переехать лишь спустя целый год. Все это время я жил в Москве один, без нее. Это было отдельным вызовом.)Со временем я начал читать и другие курсы по продуктам Microsoft — немного, буквально две-три штуки. Учебный центр нашел еще одного нишевого вендора, и некоторые курсы по его продуктам тоже «достались» мне. Приблизительно в то же время (2006 год) на российский рынок вышла и VMware. Мой учебный центр оперативно заключил с ними соглашение, и я стал первым преподавателем по vSphere (тогда продукт носил немного другое название) на территории РФ. Наверное, достаточно долгое время я был вообще единственным. Как и сейчас, курс назывался Install, Configure, Manage (ICM). Добротный и весьма полный материал для подготовки молодых бойцов в сфере виртуализации.Личный блог для самообученияВсе, что касается получения новой информации и знаний о виртуализации в целом, — это достаточно интересная тема. Чем больше преподавательской деятельности я на себя брал, тем сильнее ощущалась потребность в новых, более глубоких знаниях.В первое время мне за глаза хватало и тренинг-гайда: я мог прочитать его 10 раз и каждый раз находил что-то новое. Много времени я проводил с лабораторными машинами: разворачивал продукты, воспроизводил лабы, крутил их по-разному. Эта практика тоже оказалась очень полезной, я восполнял пробелы в базовых знаниях. Сейчас уже не вспомню: возможно, я читал какие-то англоязычные книги, но привычки их искать и изучать еще не было. Это пришло немного позже. Может быть, я тогда вообще ничего профильного «со стороны» не читал (смеется).Затем я открыл для себя мир блогов. Они стали сами собой появляться по всему интернету: гуглишь что-то специфическое, и — бац! — выдается чей-то личный блог. Я перешел в фазу жадного поглощения информации и спустя короткое время оказался подписан буквально на десятки тематических блогов. Тогда я столкнулся со следующей проблемой: оказалось, недостаточно просто прочитать информацию, чтобы ее запомнить. Мне нужен был способ пропустить знания сквозь себя, выделить наиболее важные моменты и усвоить их. Так и возник мой собственный блог — не из желания продвинуть свою фигуру, а чтобы важная информация откладывалась в голове через написание статей и заметок. Надо сказать, этот шаг тоже дался мне непросто. Все-таки, это публичное поле, новая ответственность :) 
Главная страница блога МихаилаРабота преподавателем, с одной стороны, заставляла меня постоянно получать новые знания, с другой — оставляла много свободного времени на учебу. Либо тренинги удавалось закончить немного пораньше, либо выдавались свободные недели, и я мог активно постить в блог. Можно сказать, я тогда занимался на 90% именно «переработкой»: публиковал короткое резюме-выдержку со ссылкой на оригинальную заметку.Эта схема себя оправдала: со временем в блог подтянулась «моя» аудитория. Люди комментировали, задавали вопросы, даже уточняли что-то. Это давало много пищи для изучения. Забавно, что в какой-то момент я столкнулся с тем, что мне задают вопрос, я ищу ответ и нахожу его у себя же в блоге. Получалось, я забывал даже то, о чем сам писал.Огонь в глазах, дискуссии и спорыЭто, скорее, относится к курьезам, запоминающимся моментам. Есть такое устоявшееся выражение — «огонь в глазах». Применительно к моей практике преподавания — это люди интересующиеся, жадные к знаниям. Есть и те, у кого этот «огонь» потух: к обучению они относятся, скорее, как к формальности.С опытом я научился различать, к какой категории относятся те или иные мои слушатели. К моему удивлению, «огонь» далеко не всегда коррелирует с возрастом. Я видел и сонных молодых людей, которым ничего не интересно, и (почти) бабушек-дедушек, которые расспрашивали меня и действительно понимали, о чем идет речь на курсе. Я тогда решил, что «дедушкой» я хочу стать именно таким. Разумеется, не прямо сейчас, а с годами :)Но огонь в глазах надо уметь поддерживать. Не давать ему угасать. Меня очень воодушевляли положительные отзывы слушателей. Я искренне верил, что люди оставляли их не только из вежливости, старался добиваться новых успехов.Так я заметил еще один момент: в каждой группе между инициативными слушателями возникали дискуссии, споры. Я поощрял такие ситуации, даже говорил: «Ребята, так получилось, что преподаватель здесь я, но у многих из вас есть опыт, которого нет ни у меня, ни у ваших коллег. Обменивайтесь этим опытом!». Наблюдая со стороны, я обратил внимание на то, что многие споры возникали из-за недопониманий между людьми. Два человека могли говорить об одном и том же, но разными словами. Или для обозначения разных понятий использовали одни и те же термины. Я старался всеми силами минимизировать такие ситуации, выводя спор в конструктивное русло. Дискуссии хороши, если обе стороны понимают друг друга и не пускаются в терминологические споры. Возможно, эта практика помогала людям учиться эффективнее и, в том числе, находила свое отражение в позитивных отзывах.Мужики в свитерах: правда или вымысел?Пару слов скажу о контингенте на моих курсах: на 98% процентов это были системные администраторы и инженеры заказчиков или интеграторов. Как правило, характеры у тех, кто представляет «заказчиков», отличаются от тех, кто пошел на работу к интеграторам. Это, скорее, курьезное наблюдение, чем строгое. Что касается возраста — были все, от молодежи до зрелых специалистов. Люди постарше приходили, конечно, реже.Отвечая на ваш невысказанный вопрос — да, девушки тоже бывали. Меньше, чем юноши, но в ИТ девушек в принципе меньше работает. Тем не менее, стабильный «женский» процент слушателей был всегда.Когда в 2008-ом у меня вышла собственная книга и в узких кругах я стал «Тем-Самым-Михаилом-С-Книжкой», я даже дежурно шутил: жаль, что в ИТ мало девушек. Приятно, конечно, когда бородатые мужики в свитерах пожимают тебе руку и говорят, какую классную книгу ты написал. Это льстит. Но все равно это бородатые мужики в свитерах… (На всякий случай еще раз поясню: это дежурная шутка!)В качестве исключения были у меня и «необычные» слушатели, имевшие к ИТ опосредованное отношение. Изредка у интеграторов возникали ситуации, когда нужно кровь из носа обучить человека, но подходящих кадров под рукой нет. Таким «ставленникам» было сложно, но они все равно приходили, старались понять тему. Интересно, что большинство из них упорно сидели на курсах и даже пытались делать лабы. Им я максимально подробно объяснял, практически «разжевывал» материал — делал скидку на непрофильный бэкграунд.
Как писалась книгаКнига — это мой личный проект. Авантюра. Начав писать, я даже не был уверен, что смогу ее закончить. Но, как видите (улыбается). Сейчас я могу сказать, что книга оказала большое влияние на меня, на мою дальнейшую карьеру. Написать ее — это решение, которым я до сих пор горжусь.Я хорошо запомнил день, с которого все началось. Меня тогда отправили в командировку в Хабаровск — как раз таки с курсами по VMware. Время от времени я летал с учебными задачами, в основном по отдаленным от Москвы местам: Казахстан, Баку, Дальний Восток. А длительный перелет — это смена часовых поясов и неминуемый джет лаг.Представьте себе: 4 часа утра. Гостиница, сна ни в одном глазу. Чтобы занять руки, отвечаю на вопрос читателя моего блога. Гуглю, чтобы уточнить информацию и попадаю... правильно, в собственный блог! Выходит, я все это знал, даже писал об этом, но забыл. За пониманием пришло озарение: а что, если я возьму и зафиксирую свои текущие знания в виде книги? Под рукой как раз была программа для составления mind map’ов, в ней я начал накидывать приблизительное содержание — про что и в каком порядке можно рассказать. Это был первый подход: крупные мазки, обширные планы.Запала хватило на то, чтобы написать начало, а потом я стал «перегорать». Не знаю, продвинулся бы я дальше, если бы не очередное удивительное совпадение. Спустя короткое время я поехал на конференцию VMware. Во время перерыва ко мне подошел представитель нишевого издательства: «Вы Михаил Михеев? Очень приятно. Мне посоветовали обратиться к вам по поводу написания книги по теме виртуализации…». Звезды сошлись: мысли о книге одновременно пришли в голову и мне, и издателю. (Только сейчас понял, что забыл спросить у представителя издательства, кто указал ему именно на меня!)Обязательства перед другим человеком всегда мотивируют. С тех пор каждый день я тратил хотя бы пару часов на работу над книгой: открывал вордовский файлик и писал. Не скажу, что это было просто: требовалось написать и выверить текст, подготовить с помощью лабы набор скриншотов — их действительно много, почти на каждой странице... Это заняло уйму времени, первый релиз писался примерно год.Есть несколько воспоминаний из той поры:
  • Издатель выдал набор правил оформления рукописи (подозреваю, что-то из области ГОСТов). А-ля «пункты нумерованного списка должны заканчиваться точкой, а не-нумерованного — точкой с запятой, кроме последнего, где тоже нужна точка…». Запомнить все эти заморочки оказалось непросто, но в дальнейшем эти знания мне не раз пригодились. 
  • Скриншоты — это сущий ад. На них уходила если не бóльшая, то как минимум львиная доля времени. А в инструкции от издателя было указано: «скриншоты сохраняйте в таком-то формате, притом обязательно черно-белые». Я люблю делать все по инструкции, поэтому не противился. И угадайте что? Оказывается, инструкция не учитывала существование электронных версий книг, где, очевидно, не имеет смысла черно-белить картинки. Подозреваю, издатель попросту не подумал об электронной книге (да-да, смешно звучит с высоты 2021 года). А для меня это обернулось повторным созданием почти всех скринов, так как исходники я почему-то не сохранял. 
  • Знали бы вы, как я стеснялся выложить анонс у себя в блоге. Очень сильно нервничал :)

Анонс книги в блогеВсего было три «релиза»: первый — по 4-ой версии vSphere, второй — по 4.1, а последний был посвящён уже 5-ой версии. «Бумажные» издания оформлены в разных цветах, чтобы читатели не путались.Здесь важно понимать: моя книга — это не художественное произведение. В ней нет героев и злодеев, только факты и темы, которые требуется осветить. По большому счету это учебник — со всеми вытекающими из этого последствиями. В свое время я шутил: мол, я написал самую лучшую книгу по VMware на русском языке. Знаете, почему? Потому что единственную, других нет.В какой-то момент я увидел свою книгу на торрентах. Примерно в тех же раздачах, что и продукты VMware. Эмоции я испытал сложные. С одной стороны, по моему карману это не ударило. С другой —  было чуть-чуть обидно из за потери права «распоряжаться» своим детищем. Один писатель-фантаст сказал: автор [в случае пиратства] теряет не столько деньги, сколько право распоряжаться плодом своего труда. В правовом поле автор может убрать свое произведение из конкретного магазина или вообще изъять из продажи. С «условным торрентом» это не так, это обидно. Вне зависимости от того, будешь ты что-то такое делать или нет. Меня часто спрашивают, пишу ли я новую книгу. Короткий ответ — нет. Чаще всего отшучиваюсь: мол, куда, у меня уже двое детей!А если серьезно — я и блог-то уже лет 7 не веду. Когда я был занят преподаванием, и блог, и книга были частью моей работы. В том числе, над собой. Моя текущая работа в VMware оставляет намного меньше времени на такие проекты. Честности ради — в какой-то момент я предпринял еще одну попытку обновить книгу, но буквально через неделю понял: нет, не стоит этим заниматься. На предыдущем жизненном этапе у меня была четкая цель: что я хочу сделать, для кого и зачем. А книга ради книги — это никому не интересно.Сам собой назревает дискуссионный вопрос: «вот я молодой, горящий специалист, есть ли мне смысл заявить о себе, написав книгу?» [не суть важно, но, допустим, по решению VMware].Выскажу свое мнение.С одной стороны, сейчас у VMware есть продукты, по которым нет русскоязычных материалов. Так что смысл написать по ним книгу имеется, у специалистов она будет востребована. Но насколько велика будет аудитория? Вопрос открытый. К примеру, первый тираж моей книги составил порядка 5 тысяч экземпляров (за давностью могу ошибаться). Это много или мало? C другой стороны, старая добрая книга — это уже немного олдскул. Есть блоги, есть YouTube. Есть Telegram-каналы, в конце концов. Может, лучше в эту сторону копнуть?Готового ответа у меня нет, но мне кажется, что классическая книга по-прежнему имеет смысл. Все-таки, когда ты говоришь: «я Миша, автор [например] Telegram-канала такого-то» или «я автор такой-то книги», эффект получится разным. Мой совет — прислушайтесь к себе, постарайтесь понять задачу, которую хотите решить. Тогда вам станет ясно, каким способом подходить к решению: с помощью блога, канала или, к примеру, книги.  Как я попал в VMwareНаступил 2011 год. К тому моменту я уже имел около 6 лет преподавательского стажа. Популярность VMware и, соответственно, номенклатура курсов росли. Бывало так, что в течение месяца я мог читать один и тот же курс двум-трем разным группам.С одной стороны, работа мне нравилась: я получал удовольствие от общения с людьми. Любил объяснять какие-то нетривиальные моменты. А с другой — стал замечать, что прихожу на работу в понедельник, а голова «включается» только к среде. Рутина. Вышел к доске и пошел по накатанной: одни и те же слова, одни и те же шутки. Всем, вроде, нравится, а мне нет.Потихоньку я начал искать варианты. Честно пошел к руководству учебного центра — как раз тогда они активно знакомились с новыми боссами российского офиса VMware. И вышло так, что центр сам порекомендовал меня VMware. Помнится, сижу я в больнице. Жду приема врача. Раздается звонок с незнакомого номера: оказалось, звонит руководитель пресейлов VMware. Предлагает пообщаться. Я тогда ничего не понял — какую именно работу мне предлагают, чем я буду заниматься... Но все равно согласился на встречу.По итогам собеседования меня приняли. В силу того, что в учебном центре существовал определенный горизонт планирования на пару месяцев вперед, когда набрана группа, составлен график, у слушателей куплены билеты и командировки, сразу же уйти я не мог. В VMware мне пошли навстречу, я доработал необходимый срок, съездил в небольшой отпуск в Питер и 13 февраля вышел на работу.Моя первая должность называлась «пресейл-инженер». Это такой технарь, инженер, хорошо разбирающийся в продукте. Он занимается решением разнообразных вопросов по ходу проработки проектов в крупных организациях.Любая большая компания в процессе поиска решений для своих задач не может просто взять и купить продукт. В любом случае требуется тестовая инсталляция и обкатка. Необходимо вдумчиво пообщаться с заказчиком и понять, насколько текущие проблемы закрываются предложенным решением. А если не закрываются, как с этим быть. Процесс это долгий, ресурсоемкий: очные встречи (до карантина), звонки, переписка по электронной почте и все в таком духе.Значимую долю времени занимает обучение на внутренних и внешних курсах. Мир развивается, портфолио развивается, продукты обзаводятся новыми функциями и возможностями. Без обучения никак.Кстати: еще в задачи пресейл-инженера входит обучение заказчиков и партнеров, а также выступления на различных мероприятиях. Например, в этом году наши пресейлы проводят цикл весенних вебинаров VMware 2021, которые будут идти  до июня. На них можно не только послушать экспертов, но и пообщаться с ними в чатах и Q&A. Зарегистрироваться на вебинары можно на сайте, а посмотреть онлайн-мероприятия в записи — на нашем YouTube-канале. А для энтузиастов у нас есть канал в Telegram: там мы напоминаем о старте вебинаров и делимся видео.Спустя несколько лет мне предложили стать тимлидом группы пресейлов. Людей в отделе становилось все больше и больше, и в одиночку решать все менеджерские проблемы нашему начальнику становилось тяжело. Время в сутках ограничено.Как водится, решение пойти в эту область не было для меня легким. Другие задачи, другая ответственность, потенциально иные отношения с коллегами. В новые обязанности мне удалось войти не спеша, совмещая их с работой пресейла. Более того, я по прежнему прикладываю усилия чтобы «оставаться одной ногой на земле». Оторваться всегда легко, а вернуться обратно, как говорят старшие товарищи, невозможно.Немного об изоляцииУ нас переход на полную удаленку прошел очень гладко. Иногда мы с коллегами обмениваемся опытом, у кого и как оборудовано рабочее место. У части нашего коллектива, например, у меня, есть дома съемный зеленый экран и штатив для камеры. На Хабре были статьи об организации рабочих мест в части аудио- и видеосвязи. Многое я почерпнул именно оттуда. Я даже телесуфлером обзавелся, чтобы в домашних условиях делать записи попрофессиональнее. 
Сотрудники VMware в России — это такие же люди, как и везде. Нам тоже не хватает встреч лицом к лицу — и в коллективе, и при решении вопросов с заказчиками. Удаленка — это нормально, это правильно сейчас. Но я все равно жду момента, когда мы сможем хотя бы какой-то процент времени тратить на очные встречи.Кто востребован в VMwareНаверное, я сейчас скажу не самую очевидную вещь. Нам не особо важно, является ли человек экспертом в продуктах VMware. Этому мы как раз можем научить «на месте»: и ресурсов, и учебных материалов, и опыта у нас достаточно. Любые ИТ-продукты — это не квантовая физика. Получить нормальную или даже отличную экспертизу в них можно. Главное — воспринимать это не как проблему, а как задачу. Попробовал — получилось. Поотвечал на вопросы и сам не заметил, как освоил тему.Гораздо сложнее научить человека soft-скиллам и такому навыку, как доведение дел до конца. Работы больше, чем времени в сутках, поэтому всегда есть соблазн что-то здесь поделать, там поковырять, но до конца не доводить. Льется нескончаемый поток задач, и ты думаешь: «я буду что-то отдельное выхватывать». Это не очень хорошая история. Если уж взялся — делай. Не берешься — скажи. Не оставляй «повисшим» в воздухе.Один из главных soft-скиллов — уметь говорить на языке собеседника. Отличным примером является известный в хаброкругах Milfgard. Помните шикарную статью про «недочеты в унаследованной архитектуре живых существ»? Огонь же! И в том числе потому, что материал подан на языке читательской аудитории.Вернемся к теме. При всем вышесказанном айтишный бэкграунд иметь все-таки желательно. Научить продуктам можно, но если вообще никакого бэкграунда нет, это может стать большой проблемой. С другой стороны, нам бывают нужны люди с разным рабочим опытом. Где-то сетевой бэкграунд более важен, где-то — менее, например.Из очевидных требований — сотруднику необходим разговорный английский. VMware — мировая компания, на ежедневной основе люди работают в интернациональных группах, обращаются за консультацией или помощью к западным коллегам. По-моему, это здорово, когда ты в рамках рабочего общения можешь поговорить с крутыми людьми, представителями родственной профессии, живущими в другой стране или даже части мира. Прикоснуться к их культуре, менталитету. Незабываемый опыт. Отдельная «приятность» — прямой доступ к Product Manager’ам, которые непосредственно отвечают за развитие продуктов (нередко прямо в Кремниевой долине, с географической точки зрения). Лично мне очень импонирует возможность обратиться к «первоисточникам», а то и пригласить их на конф-колл по проекту с заказчиком.Немного о ХабреХабр для меня один из главных источников информации из разных сфер.Например, актуальны были несколько статей про организацию видеозвонков, вот эту даже в Evernote себе сохранил и по ее заветам приспособил старый телефон в качестве веб-камеры.Просто просмотр заголовков статей в RSS-клиенте позволяет составить мнение о событиях мира ИТ в целом. Очень интересны статьи про собеседования — с обеих сторон. У меня есть собственный список вопросов для обсуждения на собеседовании, и я периодически вношу в него изменения, если встречаю интересный вопрос, подход или какой-то инструмент для проведения собеседования. Обязательно читаю статьи Milfgard’а. Во-первых, он в принципе хорошо складывает слова в приложения. Во-вторых, он хорошо умеет разговаривать «на языке аудитории». Это крутая тема, близкая мне и по работе преподавателем, и по нынешней. Его статью «Вы неправильно пишете животных» я даже перечитываю для удовольствия иногда, круто написана и оптимизирована под ИТ. Ну и нельзя не сказать, что именно с его статьи «Настольные игры: во что играют в IT-офисах?» от далекого 2011 года началось мое нынешнее увлечение настольными играми, в котором я весьма глубоко погряз :) Друзья! Если вам интересен такой формат, будем рады вашим пожеланиям. Поделитесь в комментариях, интервью с представителями каких сфер и профессий вам бы хотелось видеть на Хабре.
===========
Источник:
habr.com
===========

Похожие новости: Теги для поиска: #_intervju (Интервью), #_itkompanii (IT-компании), #_vmware, #_vmware_vsphere, #_professionalnaja_literatura (профессиональная литература), #_virtualizatsija (виртуализация), #_blog_kompanii_itgrad (
Блог компании IT-GRAD
)
, #_intervju (
Интервью
)
, #_itkompanii (
IT-компании
)
Профиль  ЛС 
Показать сообщения:     

Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы

Текущее время: 22-Ноя 12:13
Часовой пояс: UTC + 5