Вы используете устаревший браузер. Сайт может отображаться некорректно.
8 подруг Оушена / Ocean's Eight (Гэри Росс) [2018 г., Боевик, триллер, комедия, криминал, BDRip] Лицензия
Автор |
Сообщение |
rastor ®
Стаж: 16 лет
Сообщений: 5559
|
|
8 подруг ОушенаOcean's Eight
Год выпуска: 2018 Страна: США Жанр: Боевик, триллер, комедия, криминал Продолжительность: 01:50:07 Перевод: Профессиональный (полное дублирование) Субтитры: Русские форсированные (стилизованные, на надписи и прочее) - вшитые-Режиссер: Гэри Росс-В ролях: Сандра Баллок, Кейт Бланшетт, Гриффин Данн, Дирдри Гудвин, Энн Хэтэуэй, Минди Кейлинг, Рианна, Даниэлла Раббани, Брайан Дж. Картер, Сара Полсон, Аквафина-Описание: Пять лет, восемь месяцев, 12 дней… и далее. Именно столько Дебби Оушен разрабатывала план величайшего ограбления своей жизни. Она точно знает, что для него потребуется, — команда лучших в своем деле, начиная с ее давней сообщницы Лу Миллер. Вместе они собирают команду уникальных специалистов. Их цель — неотразимые 150 миллионов долларов в бриллиантах — в бриллиантах на шее всемирно известной актрисы Дафны Клюгер, к которой будет приковано всеобщее внимание на главном событии года — бале в Метрополитен-музее. Сам план бесподобен, но и реализация должна быть безупречна, если они хотят войти и выйти с драгоценностями в руках. Прямо у всех на виду.-
-Качество: BDRip Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 720x304 23.98fps 1924kbps Аудио: Аудио Rus: 48kHz 6ch 448kbps Аудио Eng: 48kHz 6ch 448kbps 
Последний раз редактировалось: rastor (2018-09-05 15:43), всего редактировалось 1 раз
|
|
AssAssIn47
Стаж: 16 лет
Сообщений: 8
|
|
Растор ты лучший из лучших!!!
|
|
aslan1690
Стаж: 7 лет 10 месяцев
Сообщений: 98
Откуда: Россия
|
|
5266759Растор ты лучший из лучших!!! ПОДДЕРЖИВАЮ!!!!!! rastor, СПАСИБО БОЛЬШОЕ!!!!!!!!!
|
|
dimi4
Стаж: 14 лет
Сообщений: 23
Откуда: Оренбург
|
|
Что значит форсированные - то есть не отключаемые?
|
|
Azat-777
Стаж: 16 лет
Сообщений: 917
Откуда: Russia
|
|
dimi4,Также существуют форсированные субтитры (forced). Они применяются там, где по каким-либо причинам перевод названий на картинке или речи неуместен. Например речь инопланетных существ или иностранцев (в том случае, если герои фильма не понимают речи иностранцев, а режиссёр хочет предоставить зрителю дополнительную информацию). Или пример, когда нам переведены не все диалоги, а только часть. Например, когда мы смотрим русский фильм, то субтитры не нужны, а когда эти герои начинают разговаривать на анг., то нам дают субтитры этого диалога. Субтитры могут быть включены в видеоряд, наложены поверх изображения или получены из отдельного файла с их текстом.
|
|
TOR4EK
Стаж: 16 лет
Сообщений: 22
Откуда: Russia
|
|
Отличное кино, но собачки и тут вставили свои 3 копейки....Русские хакеры бла бла блаа...выбесили ня!!!
|
|
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы
Текущее время: 26-Авг 09:21
Часовой пояс: UTC + 5